Заключения по ФКЗ и ФЗ

Заключение по Федеральному закону «О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о поощрении и взаимной защите инвестиций»

Комитет Совета Федерации по международным делам рассмотрел Федеральный закон «О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о поощрении и взаимной защите инвестиций» (далее – Федеральный закон), принятый Государственной Думой 21 октября 2025 года.

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о поощрении и взаимной защите инвестиций (далее – Соглашение) подписано в городе Москве 8 мая 2025 года и актуализирует положения Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о поощрении и взаимной защите капиталовложений от 9 ноября 2006 года
(далее – Соглашение от 9 ноября 2006 года) в целях активизации сотрудничества на основе принципа равенства и взаимной выгоды.

В Соглашении сохранены ключевые гарантии для инвесторов. Договаривающиеся Стороны обеспечивают в соответствии со своим законодательством полную защиту на своей территории инвестиций и доходов инвесторов другой Договаривающейся Стороны (статья 3); не применяют какие‑либо дискриминационные меры, которые могут препятствовать деятельности в связи с инвестициями; предоставляют инвестициям и деятельности, связанной с такими инвестициями, инвесторов другой Договаривающейся Стороны режим не менее благоприятный, чем режим, который предоставляется ее собственным инвесторам (статья 4).

Соглашением, прежде всего, конкретизируется понятийный аппарат. В частности, предусматривается, что понятие «инвестиция» включает облигации, долговые обязательства, займы и другие формы долговых инструментов, а также деловую репутацию. При этом понятие «инвестиция» не включает в себя права требования денежных средств, не связанных с конкретными инвестиционными проектами, возникающими из коммерческих договоров на продажу или аренду товаров и услуг, а также в связи с коммерческой сделкой кредита, такого как финансирование торговли. Определено, что термин «инвестор Договаривающейся Стороны» означает физическое или юридическое лицо этой Договаривающейся Стороны, которое осуществляет инвестицию на территории другой Договаривающейся Стороны. Вместе с тем к инвесторам не может быть отнесено юридическое лицо Договаривающейся Стороны, если такое юридическое лицо не осуществляет существенной коммерческой деятельности на территории этой Договаривающейся Стороны (статья 1).

Соглашение содержит ограничение расширительного толкования мер, которые могут быть признаны экспроприацией, дающей инвесторам право на компенсацию. Для большей определенности устанавливается, что не являются экспроприацией следующие меры: выдача принудительных лицензий, предоставляемых в отношении прав интеллектуальной собственности, или аннулирование, ограничение или создание прав интеллектуальной собственности, а также меры, принятые Договаривающейся Стороной для преодоления финансового или экономического кризиса, связанные с мораторием на выплату государственного долга, временной приостановкой выплаты процентов или переговорами с инвесторами о реструктуризации долга (статья 5).

В целях упрощения процедур осуществления инвестиций в Соглашение включены новые положения, направленные на обеспечение транспарентности условий инвестиционной деятельности. Каждая Договаривающаяся Сторона обеспечивает публикацию информации о мерах общего применения, а также заблаговременно публикует информацию о мерах, планируемых к принятию (статья 9). Каждая Договаривающаяся Сторона также обеспечивает, чтобы разрешительные процедуры на осуществление инвестиционной деятельности заранее доводились до общего сведения и чрезмерно не усложняли или не замедляли инвестиционную деятельность. Кроме того, если для осуществления инвестиций Договаривающаяся Сторона требует разрешение, она обеспечивает, чтобы ее компетентные органы по запросу заявителя предоставляли без необоснованной задержки информацию о статусе соответствующего заявления (статья 11).

Соглашение дополнено положениями о защите информации. Ничто не может толковаться как требование предоставлять или разрешать доступ к конфиденциальной информации, раскрытие которой препятствовало бы обеспечению правопорядка либо иным образом противоречило бы общественным интересам или нанесло бы ущерб законным коммерческим интересам конкретных предприятий, государственных или частных (статья 13).

Уточняется процедура разрешения спора между одной Договаривающейся Стороной и инвестором другой Договаривающейся Стороны. В случае возникновения такого спора, который предположительно приводит к ущербу для инвестора в отношении его инвестиций, истец направляет письменный запрос о проведении консультаций ответчику. Если спор не может быть урегулирован путем консультаций в течение 180 дней, истец может передать спор на рассмотрение в одно из следующих учреждений: компетентный суд Договаривающейся Стороны, на территории которой осуществлена инвестиция; арбитражный трибунал, созданный в соответствии с Арбитражным регламентом ЮНСИТРАЛ; любое другое арбитражное учреждение или в соответствии с любым другим арбитражным регламентом по согласованию сторон спора. Соглашением определяется: форма запроса о проведении консультаций и порядок его направления; форма запроса о передаче спора на арбитражное рассмотрение и порядок его подачи; трехлетний срок исковой давности для подачи иска; порядок арбитражного разбирательства и вынесения решения арбитражного трибунала; порядок толкования положений Соглашения (статья 15).

Соглашение вступает в силу с 1-го числа месяца, следующего за датой, когда обе Стороны уведомили друг друга в письменной форме о выполнении ими соответствующих внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Китайская Сторона уведомила о выполнении необходимых внутригосударственных процедур 13 августа 2025 года. Соглашение остается в силе в течение 10 лет с возможностью автоматического продления на последующие 5-летние сроки.

С даты вступления в силу Соглашения автоматически прекращает свое действие Соглашение от 9 ноября 2006 года.

Согласно финансово-экономическому обоснованию принятие Федерального закона не потребует выделения дополнительных средств из федерального бюджета. Вместе с тем Соглашением предусмотрено, что в случае экспроприации (национализации) инвестиций китайских инвесторов или нанесения им иного ущерба Российская Федерация должна будет выплатить компенсацию. Выплаты могут иметь место также в случаях, когда российским судом или международным арбитражем будет определено, что Российская Федерация не выполняет или ненадлежащим образом выполняет обязательства перед китайскими инвесторами, следующие из Соглашения. Такие компенсация и выплаты российской стороны будут осуществляться в порядке, установленном бюджетным законодательством Российской Федерации и нормативными правовыми актами, регулирующими бюджетные правоотношения.

Соглашение подлежит ратификации на основании подпункта «а» пункта 1 статьи 15 Федерального закона «О международных договорах Российской Федерации», поскольку содержит правила иные, чем предусмотренные законодательством Российской Федерации.

Ратификация Соглашения будет способствовать стимулированию деловой активности инвесторов и дальнейшему повышению уровня экономического сотрудничества двух государств, что отвечает интересам Российской Федерации.

Федеральный закон соответствует Конституции Российской Федерации. Соглашение согласуется с международными обязательствами Российской Федерации.

Федеральный закон согласно пункту «г» статьи 106 Конституции Российской Федерации подлежит обязательному рассмотрению в Совете Федерации.

По Федеральному закону проведена антикоррупционная экспертиза, коррупциогенные факторы не выявлены.

Комитет Совета Федерации по экономической политике рекомендует одобрить Федеральный закон.

На основании вышеизложенного Комитет Совета Федерации по международным делам рекомендует Совету Федерации Федерального Собрания Российской Федерации одобрить Федеральный закон «О ратификации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о поощрении и взаимной защите инвестиций».