Новости Комитета

К. Косачев: Взаимодействие на межрегиональном уровне открывает новые горизонты для российско-японского сотрудничества

В Якутске 23–24 июня с рабочими визитами побывали делегации Совета Федерации и Палаты советников Парламента Японии, а также представители японских деловых кругов.


В Якутске 23–24 июня с рабочими визитами побывали делегации Совета Федерации и Палаты советников Парламента Японии, а также представители японских деловых кругов.

Встречи прошли в рамках III-го совместного заседания Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству и японо-российского Дискуссионного клуба Либерально-демократической партии Палаты советников Парламента Японии. Определение наиболее эффективных форм сотрудничества стало основным вопросом повестки дня.

Смотрите также

В рамках мероприятия стороны подписали Меморандум о взаимопонимании между Консультативным советом по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству и японо-российским Дискуссионным клубом Либерально-демократической партии Палаты советников Парламента Японии.

Выступая перед собравшимися, председатель Комитета СФ по международным делам Константин Косачев Косачев
Константин Иосифович
представитель от исполнительного органа государственной власти Республики Марий Эл
Косачев Константин Иосифович
подчеркнул, что наиболее перспективными являются прямые связи между регионами – субъектами РФ и префектурами Японии. По мнению сенатора, такой формат наиболее востребован, и здесь ключевую роль играют парламентарии двух стран. «На мой взгляд, нужно хорошо отработать идею регулярных встреч уже не в столицах, а в регионах. Сегодня мы в Якутии-Саха, завтра мы готовы пригласить наших японских коллег и друзей в другие субъекты РФ, и это не просто официальные визиты, это встречи профессионалов, которые хотят найти точки соприкосновения, пути реализации конкретных проектов. Сегодня в Якутске работает несколько десятков перспективных молодых предпринимателей Молодежной палаты Японии и это вселяет надежду» — отметил Константин Косачев. Со своей стороны буду настаивать, чтобы каждый сенатор, входящий в Консультативный совет, привез с собой на следующую встречу несколько молодых энергичных предпринимателей из своего региона для участия в этом важном межпарламентском диалоге» — заключил сенатор.

Сенатор с сожалением констатировал, что товарооборот с Японией еще далек от мощного потенциала, которым, безусловно, обладают наши страны. «Это хорошо видно из цифр, к примеру с США наш товарооборот увеличился почти на 17 процентов, с Республикой Корея – на 27 процентов. Революционные показатели у российско-китайского экономического сотрудничества – более 30 процентов. С Японией рост составил всего 13 процентов». По его словам, и в инвестиционных связях динамика также не бьет рекордов. Беспрецедентное развитие политического диалога, культурно-гуманитарного сотрудничества не сказывается пока на двусторонней практической кооперации.

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
К. Косачев
А. Башкин
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
С. Лукин
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
К. Косачев
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству
К. Косачев
К. Косачев

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

1 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

2 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

3 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

4 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

5 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

6 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

7 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

8 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

9 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

10 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

11 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

12 из 22

К. Косачев

13 из 22

А. Башкин

14 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

15 из 22

С. Лукин

16 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

17 из 22

К. Косачев

18 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

19 из 22

Совместное заседание Консультативного совета по содействию российско-японскому межпарламентскому и межрегиональному сотрудничеству

20 из 22

К. Косачев

21 из 22

К. Косачев

22 из 22

Еще одной «неровностью» в российско-японском двустороннем сотрудничестве, считает Константин Косачев, являются позиции стран G7 по отношению к России. И отрадно, что Япония старается находить возможности для поддержания и развития нормальных отношений с Россией при общей санкционной политике. В то же время последние заявления G7 были в полном объеме поддержаны японской стороной, и это вызвало удивление и сожаление, поскольку речь часто идет о надуманных, ничем не подкрепленных обвинениях в адрес России, отметил сенатор.

«Тоже самое касается и санкционной политики в целом, когда мы видим явную заинтересованность российских и японских компаний взаимодействовать друг с другом. У нас множество конкретных обращений от российских компаний, но сотрудничество не получается, поскольку японские партнеры вынуждены соблюдать соответствующие санкционные решения», — сказал российский парламентарий. С его точки зрения в этих условиях более востребованным становится механизм сотрудничества по парламентской линии, который нацелен на активизацию межрегиональных связей. Они часто позволяют действовать, не принимая во внимание соответствующие решения общенационального уровня.

Константин Косачев также затронул тему возобновления деятельности Совета губернаторов России и Японии. «Мы очень хотим, чтобы Совет возобновил свою работу как можно скорее. Более того, Председатель СФ Валентина Матвиенко Матвиенко
Валентина Ивановна
представитель от исполнительного органа государственной власти города Санкт-Петербурга
Матвиенко Валентина Ивановна
по поручению Президента РФ лично контролирует этот процесс и пытается его ускорить. Нам уже известна дата, в рабочем порядке предлагаемая японской стороной – 13 мая 2019 года, и это, безусловно, долгий срок. Были бы признательны японским коллегам за перенос этой даты на ранее время».

«После января 2017 года, когда состоялось первое заседание Консультативного совета и Дискуссионного клуба, процесс нашего сотрудничества уже не остановить», — подчеркнул в своем выступлении глава японо-российского Дискуссионного клуба Либерально-демократической партии Палаты советников Парламента Японии Хиросигэ Сэко. «Мощный импульс двустороннему сотрудничеству придала встреча Премьер-министра Японии Синдзо Абэ и Президента РФ Владимира Путина, состоявшаяся в конце прошлого месяца в Москве и Санкт-Петербурге. Еще одним ключевым звеном в этой единой цепи станет визит Председателя палаты советников Парламента Японии Тюити Датэ, намеченный на июль этого года», — сказал он.

Парламентарий отметил особую роль сенаторов как посредников в связях с региональными органами власти. До сих пор такие обмены происходили в основном между дальневосточными регионами РФ, но есть уже практическое воплощение такого сотрудничества и в центральных областях России. Примеры тому – Ульяновская область и префектура Фукуока, Краснодарский край и Ямагути, Хоккайдо-Москва-Петербург и другие. «К сожалению и я вынужден признать, что объем товарооборота с Россией гораздо ниже реального потенциала, но, несомненно, он будет в дальнейшем расти. С Министром экономического развития РФ Максимом Орешкиным мы встречаемся каждый месяц. В результате было разработано уже свыше 130 проектов, а главное, больше половины из них уже реализуются».

Участники совместного заседания пришли к единодушному мнению, что российско-японское сотрудничество — это не просто обмен красивыми декларациями, это реальное продвижение вперед, работа по конкретным проектам. Первый заместитель председателя Комитета СФ по международным делам Сергей Кисляк Кисляк
Сергей Иванович
представитель от исполнительного органа государственной власти Республики Мордовия
Кисляк Сергей Иванович
отметил, что, несмотря на санкции Запада, диалог идет весьма продуктивно. Так в Мордовии активно движется работа над созданием совместного предприятия по производству оптоволокна, рассматривается опыт Японии по утилизации бытовых отходов. «Мы бы хотели ускорить темпы по этим и другим проектам. Лидеры наших стран недавно говорили о сотрудничестве в области цифровой экономики. Это сейчас одна из самых передовых сфер деятельности, я приглашаю японских коллег в Мордовию, и уверен, что это сотрудничество будет плодотворным».

Сенатор от Воронежской области Сергей Лукин Лукин
Сергей Николаевич
представитель от законодательного (представительного) органа государственной власти Воронежской области
Лукин Сергей Николаевич
рассказал о совместной работе воронежцев с японскими коллегами, в частности по таким проектам как «Умный здоровый дом», «Умные светофоры». «Практика строительства таких домов прижилась в области, в настоящее время выделен еще один участок в 70 Га для строительства нового поселка по программе «Умный здоровый дом». Сергей Лукин рекомендовал другим регионам России рассмотреть данную японскую практику и попытаться внедрить ее в своих субъектах.

Презентации состояния и перспектив экономических и гуманитарных связей Астраханской области и Приморского края представили член Комитета СФ по конституционному законодательству и государственному строительству Александр Башкин Башкин
Александр Давыдович
представитель от исполнительного органа государственной власти Астраханской области
Башкин Александр Давыдович
и член Комитета СФ по аграрно-продовольственной политике и природопользованию Людмила Талабаева. Талабаева
Людмила Заумовна
представитель от законодательного (представительного) органа государственной власти Приморского края
Талабаева Людмила Заумовна
В состоявшихся дискуссиях также приняли активное участие члены Консультативного совета Валерий Рязанский, Игорь Фомин Фомин
Игорь Вадимович
представитель от исполнительного органа государственной власти Ленинградской области
Фомин Игорь Вадимович
, Виктор Озеров, Озеров
Виктор Алексеевич
представитель от законодательного (представительного) органа государственной власти Хабаровского края
Озеров Виктор Алексеевич
Вадим Николаев Николаев
Вадим Иванович
представитель от законодательного (представительного) органа государственной власти Чувашской Республики
Николаев Вадим Иванович
и Александр Акимов. Акимов
Александр Константинович
представитель от законодательного (представительного) органа государственной власти Республики Саха (Якутия)
Акимов Александр Константинович
Презентацию инновационных проектов Якутии провел Врио главы Республики Саха (Якутия) Айсен Николаев.

Помимо заседания Консультативного совета и Дискуссионного Клуба делегации России и Японии посетили круглогодичный тепличный комплекс, бездымный мусоросжигательный завод и приняли участие в праздновании якутского Нового года — Ысыах. Приветствуя 160 тысяч жителей Якутии и гостей церемонии, глава делегации Совета Федерации Константин Косачев сказал, что Россия неисчерпаема своими богатствами. «Наши зарубежные партнеры, наверное, прежде всего при этом вспомнят, об алмазах и о золоте, о нефти и газе, но мы россияне знаем, что главное богатство России — это люди. Это многообразие наших традиций, наших культур. Граждане самых разных национальностей, традиций живут вместе друг с другом в мире и согласии, и как боги, их берегут, делясь со своими соседями и друзьями. Сила и величие России в нашем единстве, в нашем умении жить в гармонии с собой и с окружающим миром. Очень хочется, чтобы нашу страну узнали и полюбили во всем мире именно такой так, какой ее любим мы — россияне».

Прощаясь на трапе самолета, вылетающего прямым чартерным рейсом в Токио, который был специально организован для проведения этого заседания, все японские депутаты дали самую высокую оценку состоявшихся встреч. Они выразили твердое желание увидеть своих российских коллег на японской земле уже в июле на «круглом» столе парламентариев России и Японии в местечке Хэда, префектура Сидзуока, организуемом японской стороной в рамках программы мероприятий по проведению Года России в Японии и Года Японии в России.